Сеул предлагает медицинских переводчиков для иностранных жителей, мультикультурных семей

Иностранные жители и мультикультурные семьи в Корее часто сталкиваются с препятствиями за пределы языковых барьеров при посещении больниц. От объяснения симптомов до навигации по системе здравоохранения, эти проблемы могут вызвать задержки или не одобрить лечение. Сеул раскрыл новую политику, направленную на содействие этим трудностям. В пятницу правительство Метрополита в Сеуле объявило, что в этом месяце оно запустит интерпретирующее сообщество медицинских изеров, чтобы помочь иностранным жителям и мультикультурным семьям преодолеть языковые барьеры в медицинской деятельности. Всего было выбрано 43 переводчика, охватывающие 10 языков: китайский, русский, вьетнамский, монгольский, английский, кхмермер, японский, тайский, индийский и урду. Команда включает иностранных жителей и местных жителей, которые прошли профессиональную обучение в области медицинской интерпретации и проводят соответствующие отзывы. Они помогут в ситуациях, требующих особой поддержки, включая лечение основных заболеваний, операций, госпитализаций и передовых медицинских осмотров. Языковые барьеры уже давно стали серьезным препятствием, позволяющим иностранным жителям попасть сюда